Change Yourself…Change The World.


Learn to Speak Guaraní!
June 11, 2011, 9:23 pm
Filed under: Paraguay

Okay, so I admit it. I’m in love with Guaraní.

Guaraní is the indigenous language of Paraguay that is spoken by well, pretty much all Paraguayans. Though Spanish is spoken pretty interchangeably in the urban areas of Paraguay, the ‘campo’ (rural areas) are pretty much all Guaraní. And even though many Paraguayans in urban areas speak Spanish in their daily jobs, Guaraní or Jopará (a mix of Spanish and Guaraní) are nearly always spoken at home.

I have been learning Guaraní for two weeks now for four hours every day. At the beginning of my Guaraní class, I really struggled with the language (especially since they teach us Guaraní in Spanish, so I felt like I was learning two languages at the same time). I mean seriously- a mere hello is mbaé’chepa? How do you even PRONOUNCE that? There are also a ton of nasal sounding letters that are extremely hard to pronounce if you speak English as a first language- for example, yes means hée (I always feel like an evil character from a kid’s cartoon when I say this), and the ‘y’s in Guaraní are actually more like ‘ih’ but more high-pitched. Let’s just say that it’s hasy, or difficult.

But now that we’ve started working on verbs and creating small sentences, not only am I finding it much easier to work with, but I’m finding myself falling in love with the language. Guaraní is known as a ‘dulce’ language- sweet to the ears. It is very emotional and there are just some expressions in Guaraní that English can’t epitomize. The more I learn, the faster I speak, and the more Guaraní flows out of my mouth like sweet candy.

Moreover, Paraguayans love Guaraní. A current volunteer in Paraguay puts it perfectly: speaking Spanish versus speaking Guaraní is like being a friendly neighbor versus being everyone’s newly adopted daughter. Even if you can only say three words in Guaraní, a Paraguayan’s face will light up. Even with the limited Guaraní I know, my homestay family praises me on being ‘super inteligente.’ Shavon and I even got a discount at a store today on our tortillas and empanadas, and I’m pretty sure it had to do with the fact that I said ‘che cheréra Brittany’ (my name is Brittany). The storekeeper broke into a huge grin when I said it.

So, coming to Paraguay and want to learn some Guaraní? Here at the basics (and don’t worry, I’ll try my best to phonetically spell them so you’re not confused!)

Learn Guaraní
Mbaé’chepa! (Bah-eh-sheh-pah)
 – Hello! How are you? (Guaraní doesn’t have question marks- the ‘pa’ in Mbaé’chepa
connotes a question)
Ipora, ha nde (Ee-pour-ah, hah nudeh)I’m fine, and you?
Ipora (Ee-pour-ah)I am fine.
Mbaé’chepa nderéra (Bah-eh-sheh-pah nu-dere-rah)What is your name?
Che cheréra Brittany (Sheh Sher-ere-rah Brittany) – My name is Brittany.
Che areko veinti-tre año (Sheh ar-eh-koh veinti-tre año)I am 23 years old (Note that the numbers and year are the same in Spanish, except Guaraní doesn’t use an ‘s’ for the year or date)
Añe’e mishimi Guaraní (On-nyey-eh meesh-ee-mee Guaraní)I speak a little Guaraní
Mbaé’chepa ojeey _____ Guaraníme (Bah-eh-sheh-pah Oh-jay-eh _____ Guaranímeh) - How do you say ______ in Guaraní? 


So now that you’ve mastered some basic Guaraní, I thought it would be fun to share my top five favorites words and phrases! Hopefully this well shed some light onto why I love it so much.

My Top Five Favorites Words/Phrases In Guaraní
1. Aiiiichijanaga! (Aeeeee-she-jah-na-gah)Poor me/Poor her/Poor this/Poor that!
I love this phrase so much because it so expressive. You can really hear the ‘Pooooooooor me!’ when it’s said, which is in a sort of sad sighing way. As much as this is a serious word used to express something sad, I frankly find it hilarious and drop it into conversations all the time with my family and fellow Peace Corps trainees. A lot of laughter always ensues. Such a perfect and descriptive word that we don’t have in English!
2. Iporaiterei (Ee-pour-ah-ee-teh-reh-ee)- VERY VERY VERY GOOD!
Guaraní has four different ways to say ‘good’- Ipora, which is just good- Iporante, which is very good- Iporaminte, which is very VERY good- and finally, Iporaiterei, which is VERY VERY VERY good! So if you’re feeling pretty on top of the world and your friend asks ‘how are you?’ the best answer is always Iporaiterei! Again, a useful word we are lacking in English!
3. Vacapipopo (Vah-kah-pee-poh-poh)- Soccer ball
Just say this 3 times fast and you will understand why this word makes me crack up (unless of course, you’re too mature for such nonsense- but who wants to be that?)
4. Mbaraka Ovama (Barack Obama)- I already moved the guitar.
Nothing better than learning that the US President’s name in Guaraní means ‘I already moved the guitar.’
5. Che Cheréra GuilFrida. (Sheh Sheh-reh-rah Goo-eel Free-dah)- My name is Brittany.
My host family decided to suddenly announce to me tonight over dinner that my name in Guaraní means ‘Guil Frida.’ Yes. Seriously. My name is GUIL. I don’t quite know why I found it so immediately hilarious- maybe it was the way that they announced it out of the blue, or the fact that it sounds like ‘herr doctor’ or something equally ridiculous- but basically I started laughing so hard that I choked on my dinner and had a coughing fit. Only to then nearly start crying with laughter when they told me my nickname could be ‘Guili-Guili.’ Sounds perfect, hée? I had to explain to them that ‘Guil’ rhymes with ‘Squeal’ in the U.S., and that if they called me ‘Guili-Guili,’ they would be mimicking the sound of a pig. We’re trying to settle on a more flattering nickname.

There’s a little bit of Guaraní to tide you over for the time being. As each day passes, I find myself loving the language more and more. Heres to becoming fluent within the next two years!


18 Comments so far
Leave a comment

Hi Brit,

I had time to read some of your stuff and loved it. Thanks so much for the Guarani lessons. My fiancee is Guarani/Paraguaya. I speak Spanish, French and am learning Guarani now as her parents don’t speak Spanish much.

I’m an anthropologist (not practicing but researching Guarani) and a product developer (engineer) and work in the automotive industry. I run my biz via internet so I have the luxury of doing a lot of traveling and living wherever I want. I lived in Fernando de la Mora last year. My company sponsors an elementary school in Acahay and we donate yearly. We’re starting a foundation for Paraguayan schools next year. I plan on spending my later years living with Guarani and publishing on the net while drinking lots of yerba. We bought a farm in Acahay and will be working on it over the next several years before we move there permanently.

My fiancee works as a translator and as a notary. She translates guarani to Spanish and now that she’s learning English, we’re going to write a Guarani/English dictionary and see where it takes us or at least have an online resource where we’ll sell many Paraguayan items and offer the language resource free. http://www.handmadenativeclothing.com, not up yet…

Stay in touch and thx again~!!

Bill Graham
Graham Custom Truck Accessories, LLC
3050 Rue D’Orleans #430
San Diego, CA 92110
http://www.cargocatch.com
619-884-8563

Comment by William Graham

Looking for online resources to learn Guarani, most everything I’ve found is in Spanish… which is fine, I speak fluent Spanish, but it would be nice to get more resources, and in English to be able to read faster. If you have any, let me know at lrobinette@extremenazarene.org please. I feel the same way, living in Paraguay has been such a joy as I learn about Guarani language, culture and heritage in general. I live in Fernando de la Mora “sobre Pitiantuta” as they say here. Thanks for posting!

Comment by Leon

Hi Brittany, Thank you so much for the phrases listed above ! We are travelling to paraguay in 6 weeks, and would like to learn as ,amu conversational phrases as we can. If you can provide more of them, please respond to keithontko@gmail.com. Thank You !

Comment by Keith Ontko

[…] über die Indio-Sprache Guarani: Alphabet, erste Worte und weitere links zum Thema […]

Pingback by mbaechepa en Paraguay! « mbaechepa

Thanks very much for an important introduction to Guarani especially with phonics on how to speak it properly. Asked hotel people, the word for thank you(gracias) is Aguijete, I think phonics is A-gui-ve-te. For me, I think the most important thing to learn in any language are greetings and thank you.

Comment by ElGato

The proper Guarani term is Aguije, but it’s not commonly used in Paraguay anymore. Paraguayans use a form of ‘Jopara’- a mix of Spanish and Guaraní. They’ll understand you if you say ‘thank you’ in Guarani, but it’s not that commonly used! Hope you find that helpful.

Comment by brittanygoesglobal

Nice post. I learn something new and challenging on blogs I stumbleupon every day.
It’s always exciting to read through articles from other writers and practice something from their websites.

Comment by Christa

Thank you so much for this :) I’ll be going to Paraguay on a missions trip in June and will be serving in a rural area so this is perfect!!

Comment by MJ

Brittany,

Hi, my name is Yody, I’m from Paraguay and my first language and even after 15 years in NYC the language in which I feel is Guarani.

I just wanted to tell you how happy and proud this article made me. It feels so good to know how others feel about Guarani.

If anyone needs some explanation of some customs or even translate something in/from Guarani, I’ll love to help. You can e-mail me Jodymtorres@gmail.com

Comment by Yody

Iporaiterei!

Comment by Richard

I would like to learn more in guarani language but simple nd easy method..i think u vl give me full support for ghat

Comment by quamar

Che mbaraka Obama == Mi guitarra se mudo
Che mba’apo’i ocherobama ===Mi pequeño trabajo se mudo
Ko tavyra’i Obama == El loco se mudo
Democrata kuera Obama == Los Democrata se fueron

Comment by Victor

spanish language tutorial video

Learn to Speak Guaraní! | Change Yourself…Change The World.

Trackback by spanish language tutorial video

spanish is fun

Learn to Speak Guaraní! | Change Yourself…Change The World.

Trackback by spanish is fun

Brittany sweetie, I think your family was making fun of you with the guilfrida thing xD I’m paraguayan and I think we call wilfrida to people because it’s a funny name , i mean, because it sounds really funny . . it isn’t a real name. .Love your post ! xoxo from Paraguay :)

Comment by Ivette

Hello my friend! I want to say that this article is amazing, nice written aand come
with almost all significant infos. I would like too see more
posts like this .

Comment by learn Spanish quickly speak Spanish fluently

I think this is aming the most vital informationn for me.

And i’m glad reading your article. But should
remark on some general things, The site style is perfect, the articles is really nice : D.
Good job, cheers

Comment by Dolores

business english

Learn to Speak Guaraní! | Change Yourself…Change The World.

Trackback by business english




Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s



Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,247 other followers

%d bloggers like this: